As freiras que cuidam dele me escreveram... dizendo que ele precisa de mim.
Sestre brinu o njemu, kako mi je reèeno. Pisale su mi i kažu da sam mu potrebna.
Vejo que as freiras a ensinaram a não mentir.
Èasne su te oèito nauèile da ne smiješ lagati.
Volte para as freiras, que é seu lugar.
Vrati se èasnama, ondje ti je mjesto.
Nossa, o jeito que as freiras me batiam...
Èasne su me mlatile kao vola.
Desde o primeiro dia que vi você jogando vôlei com as freiras... não teve mais jeito.
Od momenta kada sam te video, nisam mogao da ne priznam sebi da te volim. Idemo.
As freiras que fizeram este cannoli fizeram voto de silêncio.
Kolaèe su napravile èasne sestre koje su se zavjetovale na šutnju. Najbolji su.
As freiras eram bem legais... e eu passada um fim de semana por mês com minha mãe.
Te èasne su bile sasvim u redu. I bila sam jednom meseèno sa majkom.
E esperam que suas esposas vivam coma as freiras de Monte Carmel.
A oèekuju da im žene žive kao èasne sestre!
Enquanto isso, no Sacré Coeur, as freiras treinam a esquerda.
Na Sacre Coeur-u, sveštenici vežbaju bekhend.
Ele ficou ali de pé, com uma garrafa em cada mão, a gritar suficientemente alto para acordar as freiras.
Stajao je ondje, s bocom u svakoj ruci, vrišteæi dovoljno glasno da probudi redovnice.
Você sabe como são com as freiras, você tira o DIU, elas voltam ao normal.
Znaš kako je sa èasnima. Izvadiš im spiralu i odmah su dobro.
As freiras me mandavam fotos de vez em quando.
Slale su mi fotografije, s vremena na vreme, opatice.
Tentei fazer as freiras irem embora, mas elas recusaram.
Pokušao sam nagovoriti èasne sestre da odu, ali su odbile.
Já agora deves ficar feliz por saber que sou tão inútil para as freiras como para você.
Inaèe možda æe te razveseliti da znaš da sam jednako beskorisna sestrama kao što sam i tebi.
As freiras vão chamar-lhe Catherine coisa que nenhuma das garotas vai conseguir dizer, claro.
Sestre æe je zvati Katherine što naravno, ni jedna od djevojèica neæe moæi izgovoriti.
Após lograr êxito em sua armação, Pampinea voltou ao convento... só para garantir que as freiras não desfrutavam do que ela queria para si.
Pošto je uspela da ga izbaci Pamponea je prošla pored manastira, samo da se uveri da niko nije uzeo...ono što je želela za sebe.
Quando eu penso naquela época... não é o calor, a poeira, as freiras... ou até mesmo os garotos que eu lembro nem mesmo a sensação de expectativa.
Kad razmišljam o onim vremenima, ne seèam se vruèine, prašine, ništa, pa niti momaka, ali presvega oseèaj oèekivanja.
As freiras bretãs podem ver Jacó lutando com o anjo
Bretanske kaludjerice vide Džejkoba kako se rve sa andjelom.
Certo, as freiras estarão lá em breve.
Ok, sestre æe uskoro doæi tamo.
Eu não sabia que as freiras tomavam banho juntas.
Nisam znao da se èasne sestre zajedno tuširaju?!
Bebida de graça nos funerais, casamentos e as freiras.
Besplatno piæe na sahranama, venèanjima a tu su i kaluðerice.
As freiras Fae da luz atacaram os clientes Fae da Treva em um brechó de caridade?
Znaèi monahinje, Svetle vile, su napale kupce, Tamne vile na sakupljanju odeæe u dobrotvorne svrhe?
As freiras me ensinaram que existem dois caminhos na vida.
Èovekov se život svodi na dva puta.
Como sempre, as freiras de Storybrooke esperam que todos se envolvam e ajudarão a vender as velas esquisitas delas.
Kao u uvijek, èasne sestre Storibruka se nadaju da æe se svi ukljuèiti tako što æemo kupiti njihove izvrsne svijeæe.
Apenas perdoe um mês de aluguel para as freiras.
Samo oprostite jedan mjesec kirije èasnim sestrama.
Um cara viu, entrou numa igreja e começou a transar com as freiras.
Jedan tip ga je video, utrcao u crkvu i zaskocio opatice.
O único ponto interessante foi que as freiras puniam o garoto, forçando-o trabalhar como restaurador.
Jedino je zanimljivo da su èasne sestre kažnjavale deèaka terajuæi ga da radi sa restauratorom u radionici.
As freiras não podem ser ajudadas, vítimas de um ataque espiritual.
Redovnicama nema pomoæi. Žrtve duhovnog napada.
Meu pai me deixou com as freiras, ele estava tão envergonhado.
Otac me samo ostavio kod èasnih sestara, bio je posramljen.
As freiras são diferentes, não as mesmas de quando as "garotas Madalena" estavam lá.
I èasne sestre više nisu iste. Iz vremena magdalenskih cura.
Se forem como as freiras do colégio onde estudei, pode deixar elas morrerem.
Ako su kao one u mojoj školi, ostavi ih.
As Freiras não criaram um garota corajosa.
Opatice su napravile hrabru devojku od vas.
As freiras não ensinaram nada a você?
Zar te nisu monahinje nauèile nešto?
As freiras estão livres para partir sem medo, mas quem decidir permanecer no convento, será morto.
Redovnice su slobodni napustiti bez straha od oštećenja No, svatko tko odluči ostati Samostan... će biti ubijeni.
As freiras não têm vontade de dar umazinha?
Hej, da li pingvini negada hoæe da se dobro probodu?
Pois as freiras puseram um fim nisso.
E pa, opatice su tome stale na put.
Fazemos isso no convento quando as freiras expulsam os demônios de nós.
To smo radile u manastiru kad bi nas monahinje prebile.
"A Irmã Antonia esconde a água... e a usa para controlar os doentes e as freiras.
Sestra Antonija krije vodu i tako manipuliše bolesnima i èasnim sestrama.
E as freiras redentoras de Dublin?
Šta kažete na opatice u Dablinu?
Como uma jovem enfermeira, minha tia treinou as freiras para tratar dos leprosos restantes, quase 100 anos após Padre Damião ter morrido de lepra.
Kao mlada bolničarka, moja tetka je obučavala monahinje koje su se starale o preostalim obolelim od lepre skoro 100 godina nakon što je Otac Dejmijan umro od lepre.
As freiras nos mosteiros em Roma e Veneza costumavam cantar nas galerias perto do teto, criando a ilusão de se ouvir anjos no céu.
Monahinje u manastirima u Rimu i Veneciji imale su običaj da pevaju u prostorijama, u galerijama blizu plafona, stvarajući iluziju da slušamo anđele na nebu.
2.2652390003204s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?